Записи с меткой: укыйм

may

Сәхифә: Көндәлек    Тамгалар: ,

dsc_0723
Зөлфәт шигырьләре күңелгә җылылык өстәде, тетрәндерде…
… Көзге чорларның
Елы баллырак,
Язы — көзлерәк,
Көзе — язлырак…

яки тагын бер дүртьюллык:
Кипми җирдә чишмә, чишмә — китә…
Сәбәпләре аның мең төрле —
Типкән чишмә бер хәтерле булса,
Киткән чишмә — мең-мең хәтерле!

«Ипи көрәге» шигыре исә елатты. Бик гади сурәтләр, әмма никадәр якын. Шигъриятне еллар өстәлгән саен яхшырак аңлыйсың. Гади сурәтләрне дә…
… Бар иде бит шундый нурлы еллар —
Барыбыз да бергә, исәннәр!
Мич астында чикерткәләр сайрый…
Җылы идән, якты түшәмнәр…

Стендальнең «Жизнь Моцарта» әсәре мәгълүмати характерда. Гомумән, Стендальнең берничә әсәрен укый башладым да ташладым — минеке түгел. (мәктәп чорындагы «Красное и черное» ярыйсы иде бугай, әмма анысы да күңелгә ярылып кермәгән, күрәмсең.)
Гофманның «Золотой горшок» һәм «Крошка Цахес, по прозванию Циннобер»ларын кабат укыдым. Супер! Гофманга сокланам! Алга таба башка әсәрләрен дә укырга исәп.
Оноре де Бальзакның «Отец Гориосы» — тасвирламалары бик шәп!
Комаровский китабын исә укудан туктамыйм да — кабат-кабат укыйм. Андагы мәгълүматны тирән итеп сеңдерергә кирәк. Кирәге генә чыкмасын иде.

Сәхифә: Китапханә    Тамгалар:

pavich

«Пейзаж написанный чаем» китабын укырга

..Говорят, иудеи прозвали их эдомеями. Сами же себя они называли — «соль». Много времени пройдет, пока человек съест горстку соли, — вот что они имели в виду. Эдомеи отличались терпением. У них было два знака — знак Агнца и знак Рыбы. Агнцу посвящались пироги, замешенные на слезах, а Рыбе — обручальные кольца из теста (Рыба — невеста души).
Разделение это случилось не вдруг. Четыре или пять колен прошло, пока один из них сказал: «Ничего нет на свете лучше говорящего дерева. Ведь дерево дает плоды обоего пола. По ним можно отличить тишину от молчания. Ибо человек, чье сердце полно молчания, совсем не таков, как тот, чье сердце исполнено тишины…»

Сәхифә: Китапханә    Тамгалар:

hat

«Шляпа из рыбьей чешуи» китабын укырга

…- На дне каждого сна, глубоко-глубоко, прячется смерть того, кому он приснился. Вот потому-то мы, едва проснувшись, забываем самые глубокие сны. Ибо и прошлое человека и его будущее живут только в тайнах. Во всем остальном они мертвы. Наше будущее — неизвестный нам чужой язык. Будущее — огромный континент, который нам предстоит открыть…

Сәхифә: Китапханә    Тамгалар:

Эзләү


Язылу

Календарь

Октябрь 2017
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Сен    
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  

Рәсемнәр

kenny klever kuyan1 7 baklajan_0 nkc-%d0%ba%d0%be%d0%bf%d0%b8%d1%8f_0

Сандык